亚洲人成影院在线播放高清|久久精品视频免费播放国产|日本亂倫近親相姦在线播放|国产九九免费观看思思

    <td id="rjvax"><strong id="rjvax"></strong></td>
    文句翻譯題答題技巧★一定要直譯.一般不允許意譯.要字字落實.忠實于原文. ①先將句子中的每個字都落實為現(xiàn)代漢語的解釋.同時注意平時學習過程中強調的重點實詞.重點虛詞.通假字.古今異義詞語.詞類活用.重點句式.特殊語氣在句中有沒有體現(xiàn).這些是重點的得分點.需要將特征翻譯出來. ②翻譯個別字的最常用方法就是把古漢語中常用的單音節(jié)詞換成現(xiàn)代漢語中常見的雙音節(jié)詞.人名地名等專用名詞不要翻譯.無須自作聰明.③再將這些字連成句.要求符合現(xiàn)代人說話習慣——“達 .④連字成句時注意盡量多就少改.該補的一定要補出來.該調整順序的也要落實.使一句話完整通順. ⑤個別字詞實在無法說通.試試看是否是通假或者活用. (6)詩歌鑒賞 查看更多

     

    題目列表(包括答案和解析)


    同步練習冊答案